04/02/05

DO FALAR POESIA - 8



O SONHO DO POEMA


Por duas razões que resistem à especulação
O poema recolhe-se cedo
Ao corpo do poeta:
Ou porque o poema se priva de sonhar
Ou porque o guerreiro
Decidiu descansar!
Apenas entre mãos sonhadoras o poema dorme
[na posição correcta!


Boujema El Aoufi(Marrocos, n. 1961)
Tradução de Pedro Amaral, a partir da versão inglesa, de Norddine Zouitni.

recolhido do blogue - http://quartzo-feldspato-mica.blogspot.com/

Etiquetas:

Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com Licença Creative Commons